Avertir le modérateur

Exposition

  • Vêtements d'Hiroshima

    Quelques mots sur une exposition récente à la galerie municipale.

    Celle de Michel Aguilera, photographe, qui à partir d’images de vêtements ayant appartenus à des personnes victimes des bombardements atomiques américains sur le Japon, reconstitue avec une humilité et simplicité toute la beauté d’une ignoble horreur.

    Il a réalisé ses prises de vue à partir d’un appareil artisanal en bois avec le procédé dit du calotype.  Une technique qui remonte à la naissance de la photographie et qui consiste en une impression directe sur papier photographique avec des temps d’exposition de plusieurs secondes.

     

    «Ce dispositif particulier, écrit-il, comparable à un rituel s’est imposé à moi pour sa lenteur suscitant le respect et le recueillement. La modification assez inattendue du rendu photographique, par l’accentuation des contrastes et la transformation des couleurs, m’inspirait les effets imprévisibles des radiations atomiques comme révélant l’irradiation même des victimes».

     

    Chemise, pantalon, robe s’agranent sous nos yeux, tachés de sang ou maculés de traces de brûlé, de charbon. Ces vêtements tachés exposés comme en vitrine d’un prêt à porter de la mémoire, soulignés de petits textes courts précisant ce que fut la vie et la mort des corps qui les portaient lorsque la bombe explosa sur Hiroshima, sont d’une implacable réalité. Visitant l’exposition un dimanche, écoutant les réflexions d’enfants, accompagnés de leurs parents, devant ce déroulé de l’indicible devenu voyant et évident, je pensais à la campagne « nos villes ne sont pas des cibles » lancée par le réseau mondial des Maires pour la Paix, Majors for Peace.

     

    L’abomination actuelle de l’arsenal nucléaire est, sans fioriture ni discours au coeur même du travail de Michel Aguilera et à notre portée : le quotidien, le risque permanent de l’anéantissement civil.

    Dominique Vétillard

    Exposition d'oeuvres d'art :

    30 Tirages photographique originaux (Calotypes) 40X60  - Contre collage PVC  - Plastification  - Caisse de transport

     

    Location  : Semaine, quinzaine, mois...

    Assurance obligatoire, transport en sus. Demande de tarifs, nous consulter, à partir de 1000 €uros HT.1412932114.jpg

     

     

     

     

    1464127572.jpg

     

     

    473346693.jpg 

     

     

  • Vêtements d'Hiroshima, un livre, une exposition

    Les textes de cet ouvrage seront en quatre langues : français, anglais, espagnol et japonais.

     

    1651621639.2.png

    Le livre :

    S’inscrit dans la continuité d’une exposition ( proposée plus bas ) et finalise le travail effectué

    depuis trois ans.

    Pour mémoire, ce travail a déjà fait l’objet :

    - D’une acquisition de la ville de Vitry-sur-Seine de la série N°1 de trente calotypes.

    (Fond Municipal d’arts plastiques, déposé par convention au Mac Val)

    - D’une exposition à la Galerie Municipale d’art contemporain de Vitry-sur-seine.

    (Février 2008)

    - D’une inscription comme événement officiel du 150e anniversaire des relations franco-japonaises.

    (Ambassade du Japon janvier 2008)

    - De l’exposition de cinq originaux dans le cadre de la collection permanente du Mac Val.

    (Cabinet de dessin collection de Vitry-sur-Seine)

    Souhaitant toucher un large public – parce que la tragédie vécue à Hiroshima et Nagasaki appartient à l’Histoire de l’Humanité (au passif de son patrimoine pourrait-on dire) – nous avons décidé de présenter ces clichés dans un livre. Le succès de l’exposition et l’impact émotionnel qu’ils éveillèrent chez de nombreux visiteurs laissent entrevoir l’accueil que pourrait avoir un tel ouvrage dans l’opinion.

    Notre implication et notre détermination en faveur de la paix trouvent naturellement des relais à travers ce livre. Nous sommes intimement persuadés qu’il participe de l’amitié entre les peuples et ne peut que s’inscrire positivement dans le développement des relations franco-japonaise dont on célèbre cette année le 150e anniversaire. Au demeurant le travail de Michel Aguilera effectué en étroite collaboration avec la municipalité de Hiroshima et le staff du musée mémorial, illustre merveilleusement la richesse desdites relations.

    Depuis le début de cette aventure la ville de Vitry-sur-Seine, messagère de paix, accompagne le travail de ce photographe et lui donne une visibilité remarquable. La parution du livre est aussi pour elle et celles à venir consécration de cet accompagnement.

    SYNOPSIS DE L’OUVRAGE « VÊTEMENTS DE HIROSHIMA »

    Première de couverture, titre + photographie du vêtement de Tosiko Miyamoto.

    Deuxième de couverture, galerie de portraits noir & blanc des victimes.

    Pages 9-10, préface de Tadatoshi AKIBA maire de Hiroshima.

    Page 11, texte d’Alain AUDOUBERT maire de Vitry-sur-Seine.

    Pages 12-13, texte de Grégoire LYON Critique.

    Pages 14-15, texte de Michel AGUILERA « Vêtements d’Hiroshima, le projet »

    Photographie de l’Auteur au travail à Hiroshima

    Pages 16-17, remerciements et photos diverses.

    Page 19, titre « Vêtements de Hiroshima ».

    Pages 20-81, photographies des vêtements + légendes associées.

    Pages 83-93, poésies de Gilbert Moreau.

    Pages 94-101, photographies et témoignages des Hibakushas.

    Troisième de couverture, galerie de portraits noir & blanc des victimes.

    Quatrième de couverture, résumé du livre.

    ISBN 978-2-915640-75-5

    25,00 €uros

    ******************

    L'exposition :

    473346693.jpg1464127572.jpg

    Exposition de 30 Calotypes originaux +2 textes de présentation.

    Titre  "Vêtements de Hiroshima"

    32 Formats 40 x 60 cm / 2  caisses de transport bois.

    Système d'accrochage au dos.

    Le coût de cette exposition ( en location ) n'est pas encore arrêté, la qualité des calotypes ne pouvant être altérée, nous démarchons des fournisseurs afin de vous offrir un support en correspondance avec la qualité du travail présenté.

    Une assurance est obligatoire.

  • Vêtements d'Hiroshima

    04fba30fbc369936f277ce459455ee00.jpgf7102f22958c214d7c3e723bf310b6c4.jpga78d04f4f68f5eaf76bdccd86a78059e.jpgc68d160c4273d59d2a3cabca1926591a.jpga47d0fe1fd9e23539cb81d2b65aa17d7.gif

    Remerciements

    de Michel Aguilera (http://shima-project.fr/)



    À Isao Nariyoshi, qui m’éclaire encore et me manque toujours....


    Au Japon.

    Hiromi Tsushida et ses photographies « Hiroshima Collection »
    Hiroshima peace memorial , le staff dirigé par Toshihiro Toya.
    Kiyomi Yamatani, conservatrice et assistante photographe.
    Dragon’s left hand alias Ryuta Nicolas Grossé, Assistant photographe-Interprètre.
    Setsuko et Luc Grossé, staff technique.
    Nobuo Miyake, Yasuko Yamaguchi, Noboku Amano, Futaba Takase,
    Toshiko Fujisawa, Hiroshi Nitta, Midori Doguro, Mme Okano,
    Teruko Ueno, les voix des hibakushas.
    Hiroshima Peace Culture Foundation, Yasuyuki Yakushiji.
    Ville de Hiroshima, Tadatoshi Akiba, maire.
    Ambassade de France au Japon, Anne-Sophie Durand.
    Université internationale de Hiroshima, Haruyuki Yoshinaga.
    Le journal Chugoku, Michiko Tanaka.
    Hitoshi Nariyoshi et « Nandé-Koréa »
    NHK Hiroshima, Yasue Hata.
    Kanako Onishi, Sakaï alias Batchkoï, Yuhi et Momo Yoshinaga,
    Aska Grossé, Regina Brown, Julian et Arjuna Brown.


    En France.

    La ville de Vitry-sur-seine, Alain Audoubert, maire.
    Patrick Perez-Secheret, Margareth Picart.
    Bruno David, Catherine Violet, Emmanuel Posnic, Françoise Andriot,
    La direction de la communication.
    Le conseil général du Val-de-Marne, Mme Sylvie Segal.
    Institut Hiroshima-Nagasaki, Michel Cibot, Miho Cibot-Shimma.
    Ambassade du Japon en France, Kazuhiro Mizutani.
    Emmanuel Ingrand, menuisier ébéniste.
    Les éditions Les points sur les i, Alain Guillo, éditeur.
    Alain Sers, journaliste. Gilbert Moreau, écrivain. Grégoire Lyon, critique.
    Wei Hou, photographe, et son sténopé Chinois.
    Hugues Anhès, photographe, master Phase-One.
    Natacha Nohilé, traductions. Gilles Rigal et Alex Pou, graphisme.
    Sumiko Nariyoshi, traductions et calligraphie.
    Le site Internet http://skarlet.net de Stefan Kaempfer


    Et toute l’aide précieuse et le soutien de,

    Mon frère Stephane, mes parents Mado et Jésus Aguilera,
    Michel Roget, Agnès Barot, Sophie Barot,
    Sumiko, Sato, les frères Nariyoshi.
    Ginette Bonvalot, Nelly Vercruysse, Annie Pudal,
    Monique Audoubert, Bruce et Déborah Sérougne, Anja,
    Emmanuel et Isabelle Fougeray, Bernard et Cécile,
    Jaroslaw Fortuna, Kaled Zouak, Sébastien Juraver,
    Fairouz Agdouche et Ager Oueslati.

    Une partie du travail de Michel est exposée au MAC VAL  (Musée d'Art Contemporain du Val de Marne)  et un livre à paraître dans notre maison.

Toute l'info avec 20minutes.fr, l'actualité en temps réel Toute l'info avec 20minutes.fr : l'actualité en temps réel | tout le sport : analyses, résultats et matchs en direct
high-tech | arts & stars : toute l'actu people | l'actu en images | La une des lecteurs : votre blog fait l'actu